Брат Вильгельм
Брат Вильгельм с поразительной осведомленностью перечисляет народы, населяющие крайние пределы Северной Азии; места для монстров нет в этом описании. Поэтому мне кажется, что он в своих расспросах отталкивается от описания похода монголов к северным границам земли, где они встречаются с быченогими и песьеголовыми людьми и асимметричными созданиями. Дело в том, что именно в этом случае брат Иоанн опирается на авторитет Исидора Севильского. Очевидно, что никто не мог подтвердить легендарный поход монголов. Реплика китайских монахов, включенная братом Вильгельмом в описание северных областей, адресована брату Иоанну — и отражает внутренний диалог между францисканцами, и потому не очень ясно выражена. Что же касается других известий (о синсинах, островах молодости), то брат Вильгельм ясно заявляет: non credo.
Тема восприятия современниками донесений францисканцев имеет актуальный историографический аспект. В современных исследованиях можно обнаружить весь спектр подходов, от игнорирования Читать далее
МАНИФЕСТАЦИЯ АВТОРСТВА В «КНИГЕ ОБ ИСЛАНДЦАХ» СВЯЩЕННИКА АРИ ТОРГИЛЬССОНА
Когда Снорри Стурлусон (1179-1241) утверждал в «Прологе» к «Кругу Земному», что «Ари Мудрый… был первым здесь в стране (Исландии. — Ф У.), кто записал на северном языке мудрые рассказы, старые и новые», он говорил о человеке, чье имя в глазах исландцев эпохи записи саг (конец XII — XIII в.) отличалось общепризнанным авторитетом и напрямую ассоциировалось не только с исключительной ученостью и феноменальной памятью, но и с понятием «авторства». Именно Ари исландцы считали себя обязанными сохранением первых и основных сведений о национальной истории страны. По авторитетности он мог сравниться лишь со скальдами: не случайно, рассказ Снорри о нем соседствует в «Прологе» с рассуждениями о достоверности скальдических стихов как исторического источника. Для Снорри Стурлусона Ари и скальды олицетворяют два типа авторства, два типа авторитетных свидетельств, которые он стремится совместить, а не противопоставить друг другу.
Единственное Читать далее
В «Речи Философа» провозглашается торжество христианства
В «Речи Философа» провозглашается торжество христианства по всему миру и поражение дьявола. В концепции Нестора борьба продолжается с новой силой. В самой семье Вла — димира-крестителя «двум светлым звездам», Борису и Глебу, противостоит Святополк, в сердце которого «Вошел дьявол». Отказ святых от вооруженной борьбы с братом — это продолжение духовной битвы Бога с дьяволом, потому и появляются два сравнения святых братьев с Иисусом Христом. Первое произносит сам Борис в предсмертной молитве, второе читается в похвале, завершающей все «Чтение».
Взяв идею из «Речи Философа», Нестор значительно видоизменил её. Не поражение врага рода человеческого с приходом христианства, а продолжение борьбы в душе каждого человека. В этом аспекте он рассматривает и современные ему политические события — войну Святославичей и их двоюродного брата Бориса Вячеславича со старшими князьями.
Не раз отмечался
Не раз отмечался исследователями поверхностный и принудительный характер христианизации страны, распространенное двоеверие или сохранение внекультовых представлений, уходящих корнями в глубокую древность (Гуревич 1972.
С. 166-175; Стеблин 1984. С. 93-104, 181-198). «Круг Земной» и в самом деле содержит немало ярких примеров расправ над язычниками, которые способствовали созданию трафаретного образа крещения Норвегии «огнем и мечом». Читателю нового времени, как отметил М.И.Стеблин-Каменский, рассказ Снорри мог бы даже показаться «написанным с целью вызвать отвращение к христианству и государственной идеологии» (Стеблин 1980. С. 584). С другой стороны, в творении Снорри приводятся столь многочисленные «практические» доказательства превосходства новой веры над старой, что автор «Круга» мог бы быть причислен и к пропагандистам официально-церковной идеологии.
Вопрос о единстве и цельности авторской точки зрения на христианизацию Норвегии, как она представлена в «Круге Земном», весьма непрост, и едва ли можно надеяться на его скорое и однозначное разрешение. Отметим лишь, что понимание Снорри государственно-политических мотивов норвежских конунгов-миссионеров Читать далее
Спирали
Спирали. Эта форма орнаментации господствовала в раннем бронзовом веке, и все известные нам мотивы и сочетания возникли уже в раннем бронзовом веке (1800-1300 гг. до н.э.: Herner 1987). Важно отметить принцип построения спиральных построений, где композиционной единицей является не отдельная, а двойная спираль. Двойные спирали легко могут объединяться между собой, накладываясь друг на друга и образуя цепочку. В среднем бронзовом веке (ок. 1100 г. до н. э.) спираль начинает исчезать из орнамента и к началу поздней бронзе (ок. 900 г. до н. э.) уступает место линеарным композициям (Stenberger 1964. S. 186). Там же, где спираль остается, она стилизуется, оставляя лишь внешнее сходство с классическими построениями древности. Прежде всего, это выражается в превращении минимальной структурной единицы в S-образную фигуру. Спиральные композиции готландских камней относятся к классическому стилю, однако, многочисленные варианты орнамента по бордюру камней представлены уже стилизованными Читать далее
Олав Трюггвасон
Олав Трюггвасон представлен в источниках исландско — норвежского круга как лицо, непосредственно причастное к крещению Дании. В результате культурной адаптации континентальной традиции картина христианизации Дании приобрела следующий вид: Оттон П1, совершивший крестовый поход на Данию, обратил в правую веру, при участии истинно верующего Олава Трюггвасона, которому сопутствовала Божественная помощь, датчан и их правителя Харальда Гормс — сона, решительно не желавшего оставлять веру своих предков, а также его вассала ярла Хакона. Что касается последнего, то если из поэмы скальда Эйнара Хельгасона «Недостаток золота» следовало, что ярл Хакон был ярым язычником, то авторам саг не оставалось ничего иного, как показать, что христианство он принял против своей воли, а затем отрекся от него (Weibull 1948. S. 272). В сагах тем самым, в процессе адаптации, была сконструирована «наиболее типичная для данной культурной традиции интерпретация действительности» (Лу — чицкая2001. С. 17).
Источник часто является результатом деятельности нескольких авторов
Источник часто является результатом деятельности нескольких авторов, или составителей, при этом далеко не все они названы или подразумеваются в тексте. Больше того, в качестве автора подлинного документа нередко выступает лицо, никак не участвовавшее в составлении самого текста, а иногда даже не знавшее о его составлении (документы учреждений, написанные от имени короля, императора, папы).
Весьма многочисленны грамоты, составленные в монастырях, но написанные от имени монарха и заверенные в его канцелярии. Составление официальных текстов заинтересованными лицами и удостоверение их либо другим частным лицом, либо учреждением, с обоюдного согласия сторон, широко практиковалось в средние века, новое и новейшее время. Напротив, частные акты, идущие от лица контрагентов, во многих случаях писались не ими самими, а какими-либо официальными или неофициальными посредниками.
Сложность происхождения источника Читать далее
МЕТОД РАБОТЫ СРЕДНЕВЕКОВЫХ АРАБСКИХ ГЕОГРАФОВ (НА ПРИМЕРЕ ИЗВЕСТИЙ О РЕКАХ АРАЛЬСКОГО БАССЕЙНА)*
Крупнейший востоковед В.В.Бартольд в свое время подробнейшим образом проанализировал данные источников об Аральском море, рассматривая возможность впадения рек Амударьи и Сырдарьи в Каспий во времена средневековья, как
об этом писали многие арабо-персидские географы1. В IX в. ал-Хорезми, Ибн Хордадбех, ал-Иа‘куби; в X в. Ибн Русте, ал — Мас‘уди, Ибн Хаукал, Мутаххар ибн Тахир ал-Макдиси и др. часто называли Каспий, кроме как по имени прибрежного народа (морем Хазар или Хазарским), еще и по прибрежным юго-западным, южным и восточным областям, а именно — морем Гиляна, Дейлема, Табаристана, Хорасана и Хорезма, хотя Хорезм расположен довольно далеко от Каспия и принадлежит зоне Аральского, а не Каспийского моря. Причиной этого исследователи считали большую историческую и культурную значимость Читать далее
Церковь Земная изображена в апсиде центрального нефа Софии Киевской
Церковь Земная изображена в апсиде центрального нефа Софии Киевской в более низком ярусе в виде причащения апостолов — Евхаристии. В том же ярусе находятся первосвященники, святители и другие персонажи Священного Писания и Священного Предания. Их продолжением в центральном нефе стала симметричная композиция с семьей Ярослава Мудрого. В центре симметричной и ритмичной ктиторской фрески, близкой в этих свойствах к расположенной напротив Евхаристии, также находился Христос. Таким образом, в системе символов Софийского собора ктиторская фреска как метатекст приобретала большее значение, чем он определен предшествующими исследователями, наблюдения которых в данной связи в полной мере обоснованы.
Видимо, она утверждала равное участие христианской Руси, персонифицированной в правящей ветви княжеской династии, в Церкви Земной, тогда как строитель Софии Киевской Ярослав и члены его семьи уподоблены причащающимся апостолам. Напомним, Читать далее
Известно, что текст «Слова» представляет собой подборку цитат
Известно, что текст «Слова» представляет собой подборку’ цитат из различных памятников: Библии (прежде всего Псалтыри и Книги Притч Соломоновых), Пчелы (византийского сборника изречений), Повести об Акире Премудром и других. Эту мысль подтверждает еще одна фраза, которая хотя и не является ключевой (в том смысле как понимает это семиотика), но тоже важна для понимания текста в целом: «Аз бо не в Афинех ростох и не от философ научихся, но бых падая по различным цветом и оттуду избирая сладость словесную и совокупляя мудрость яко в мех воду морскую». Под «различными цветами» опять-таки скрываются те мудрые книги, на которых основывался автор.
Итак, Даниил сознает некую двойственность своего произведения: с одной стороны, он облекает свои скудные мысли в красивые одежды (т.е. говорит чужими словами), с другой, — призывает обращать внимание не на внешнюю сторону произведения, а на его скрытый смысл. Читать далее